You are currently viewing Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

Имена им дали известные мореплаватели, местные жители и даже жажда золота

«Вокруг света» продолжает серию публикаций про названия государств мира: как они появились и что означают. В этот раз рассказываем про Австралию и Океанию*

Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

1. Палау. Производное от beluu, что на языке местных жителей означает «деревня». Первыми европейцами на островах были испанцы. Вероятно, они приняли слово «деревня» за местное название архипелага.

2. Микронезия. От греческого «микрос» — «маленький, крошечный» и «несос» — «остров». Название, обозначающее более 1500 островов в западной части Тихого океана, появилось в начале XIX века.

Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

3. Папуа — Новая Гвинея. Папуа — от малайского слова «папува», то есть «курчавый». Так первооткрыватели называли местных из-за их волос. А название Новая Гвинея острову дал испанский мореплаватель Иньиго Ортис де Ретес в 1545 году. То ли папуасы напомнили ему обитателей африканской Гвинеи, то ли очертания острова показались похожими на береговую линию Гвинейского залива.

4. Науру. По единственной, но довольно сомнительной версии, название — от фразы на местном диалекте A nuaw ea arourõ, что значит «Я иду на морской берег».

5. Соломоновы острова. В 1568 году испанский путешественник Альваро Менданья дал архипелагу это название, поскольку предполагал найти там золото. Открытые острова Альваро сравнил с волшебной страной, где, по преданию, царь Соломон спрятал сокровища.

Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

6. Австралия. От латинского australis — «южный». Легенды о Неведомой южной земле (Terra Australis Incognita) восходят к античным временам. С 1638 года голландцы использовали термин australische для обозначения всех новооткрытых южных земель. С 1814 года, после публикации книги капитана Мэтью Флиндерса, первым обогнувшего южный континент, слово Australia становится популярным, а спустя 10 лет Британское адмиралтейство утверждает его официально. Сами австралийцы называют себя оззи, а свою страну Оз — по первым звукам от английского Australia.

7. Вануату. С языка бислама «вануа» переводится как «страна». Появилось на карте в 1980 году, после получения страной независимости от Великобритании и Франции. Ранее колония именовалась Новые Гебриды — так назвал эти места Джеймс Кук из-за сходства их рельефа с расположенными к западу от Шотландии Гебридскими островами.

Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

8. Новая Зеландия. Первым европейцем, обнаружившим эти острова в 1642 году, был голландец Абел Тасман. Правда, он решил, что это выступы гипотетического Южного материка, и назвал их Земля Штатов — в честь Генеральных штатов, высшего законодательного органа Республики Соединенных Провинций (так в то время именовали Нидерланды). В 50-х годах XVII века открытой Тасманом суше дали наименование Новая Зеландия в честь нидерландской провинции Зеландия. Маори, коренные жители Новой Зеландии, называют свою страну Аотеароа — «длинное белое облако».

Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

9. Маршалловы острова. В честь Джона Маршалла, капитана «Скарборо». Это было одно из 11 судов так называемого Первого флота, которые в 1788 году доставили из Англии к берегам Австралии партию каторжников и поселенцев (ими были основаны Сидней и колония Новый Южный Уэльс). На обратном пути английские моряки нанесли на карты ряд островов и архипелагов.

10. Тувалу. На языке местных жителей означает «восемь стоящих вместе» — по количеству населенных островов архипелага (девятый — Ниулакита — был заселен после того, как в 1975 году назвали архипелаг). До этого острова именовали Эллис — в честь английского владельца судна «Ребекка», обследовавшего архипелаг в 1819 году.

11. Кирибати. Искаженное английское название островов Гилберта: Gilbert Islands местные жители произносят как «кирибати». Томас Гилберт, в честь которого назвали острова, был капитаном судна «Шарлотта», также входившего в Первый флот.

12. Самоа. По одной из версий, Sa-ia-Moa переводится с местного языка как «священный для Моа». Моа — сын бога Вселенной. Есть и другая версия, она не противоречит первой, просто не использует имени: Самоа — «священный центр Вселенной».

Остров невезения: откуда появились названия государств Австралии и Океании

13. Тонга. В переводе со многих полинезийских языков это слово означает «юг». Архипелаг, который занимает страна, находится южнее Самоа, откуда велась колонизация островов Тонга и всей Полинезии. У островов было еще одно обозначение: мореплаватель Джеймс Кук, потрясенный радушным приемом местных жителей, именовал земли Островами Дружбы. Неофициально это название используется до сих пор.

14. Фиджи. По названию архипелага, который, в свою очередь, получил имя от наиболее крупного острова — Вити-Леву. На тонганском языке Вити произносится как «фиджи» и означает «восток, восточный ветер». Именно такой ветер нужен был тонганским мореходам, чтобы достичь берегов Фиджи, лежащих к западу от Тонга.

* Океания

Состоит из 10 000 небольших островов и атоллов в центральной и юго-западной частях Тихого океана. При разделении всей суши на части света ее объединяют с Австралией. Впервые термин «Океания» использовал в 1812 году датско-французский географ Конрад Мальт-Брюн. Слово происходит от французского Océanie, в основе которого греческое — «океан».

Фото: Mary Evans Picture Library / Legion Media (в анонсе), Shutterstock, Alamy / Legion-Media, NASA’S Earth Observatory

Материал опубликован в журнале «Вокруг света» № 4, апрель 2015

Дарья Патрина

Источник

Добавить комментарий