A mess, a fool and a hat: a Russian tourist saw Russian words in Turkey and was surprised

A mess, a fool and a hat: a Russian tourist saw Russian words in Turkey and was surprised

Russian tourists and settlers in Turkey encounter words that sound very similar to Russian. He saw some of them personally and was surprised to learn their meanings. These are the so-called interlingual homonyms. They are characterized by both very similar meanings, which allows a foreigner to navigate the local way of life, and directly opposite, which often causes ridiculous situations. And there are also complete coincidences.

“When you see the inscription Şapka on the price tag in a Turkish store, you might think that you are somewhere in Russia. But no, it turns out that “Shapka” has the same meaning in both Turkish and Russian. This is a headdress,” the traveler said in his blog on Yandex.Zen.

Let's add that the Turkish language is replete with the same pronunciation as “our” words, while the meaning is different. Here are some examples of deceptive phonetics:

  1. Durak. In Turkey, it is a “public transport stop”, while in Russia the word has a pejorative meaning and is used as a “calling word”.
  2. Bardak. “Big glass” for any drink, and we have a “mess”. “If you ask a cafe to bring tea, then most likely the visitor will receive a small glass of traditional pear-shaped shape – the so-called armudu, its volume is only about 100 ml. “Such a portion is not at all for getting drunk. This is a symbolic dose – it is usually taken at the end of dinner, often with a cigarette (smoking is injurious to health),” said another traveler.
  3. Ad. In Turkey, “name”.
  4. Kulak. In Turkish it means “ear”, but in our country it is sometimes a means of influence.
  5. Saray. In Turkish, “palace”, and in Russian – the name of non-residential premises for storing property, hay or livestock.

There are also Turkish words that in Russia refer to rude and obscene language. For example:

  1. Her – “each”. In Russia it is a noun, but in Turkey it is an adjective and quite an ordinary word that locals pronounce in public without any shame.
  2. Huy – “character”. Turkish citizens have it a priori, regardless of gender and age.” At the same time, from this word, the Turks formed several more that sound like our foul language.
  3. Minnet – “gratitude”. One of the most pleasant words that can be heard in the republic, meaning the highest degree of gratitude.

For those who care about a healthy lifestyle, we recommend reading: “Scientists have shown how a person gains weight during stress.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *